13.5 C
Buenos Aires
domingo, mayo 19, 2024

Retrato del intelectual como militante

Opinion/IdeasRetrato del intelectual como militante

Retrato del intelectual como militante

Edward Said, una de las voces internacionales más potentes de los palestinos, falleció ayer en un hospital de Nueva York como consecuencia de un cáncer. Eminente musicólogo, enseñaba literatura inglesa y comparada en Columbia y fue autor de numerosas obras sobre el conflicto entre israelíes y palestinos. Said, que tenía 67 años, recibió el año pasado el Premio Príncipe de Asturias de la Concordia, junto al músico israelí de origen argentino Daniel Barenboim, por su “generosa y encomiable tarea en favor de la convivencia y de la paz”. En esta nota, el periodista británico Robert Fisk, quien fuera su amigo, traza la figura de un hombre de muchos mundos.

Por Robert Fisk

La última vez que vi a Edward Said le pedí que siguiera viviendo. Sabía de su leucemia. Varias veces había dicho que estaba recibiendo un tratamiento de primera línea de un médico judío y, a pesar de toda la basura que sus enemigos le tiraban, siempre reconocía la bondad y el honor de sus amigos judíos, entre los cuales Daniel Barenboim era de los mejores. Edward estaba cenando en un restaurante junto a su familia en Beirut, frágil pero enojado por el último renuncio de Arafat para con Palestina e Israel. Y contestó a mi pedido como un soldado. “No me voy a morir”, dijo. “Porque tanta gente me quiere ver muerto.”

La primera vez que lo vi fue al comienzo de la guerra civil libanesa. Había oído hablar de este hombre, este luchador intelectual, lingüista, académico y musicólogo y -Dios perdone mi ignorancia en los ’70- no sabía mucho sobre él. Me dijeron que fuera a un departamento cerca de la calle Hamra en Beirut. Había disparos en las calles -qué fácilmente llegamos a aceptar la normalidad de la guerra-, pero cuando trepé las escaleras hacia su departamento, escuché una sonata de piano de Beethoven. No, no era “Claro de Luna” -nada demasiado popular para Edward-, pero esperé ante la puerta pintada de marrón por 10 minutos hasta que hubo terminado.

“Leíste mis libros, Robert, pero apuesto a que no has leído mi trabajo sobre música”, me retó una vez. Y, por supuesto, corrí a la Librarie International en el Edificio Gefinor en Beirut para comprar su libro definitivo para añadir a mi colección: sus maravillosos ensayos sobre los palestinos, críticas a la corrupción y maldad de Yasser Arafat, su indignada condena a la criminalidad de Ariel Sharon.

No era un hombre sin defectos. Podía ser arrogante, podía ser cruel en su crítica. Podía ser repetitivo. Podía enojarse hasta la exasperación. Pero tenía tanto por lo que enojarse. Una tarde, fui a verlo a la casa de su hermana Jean en Beirut -una señora cuyo propio racconto de la invasión israelí a Líbano en 1982, Fragmentos de Beirut, es digno de la integridad de su hermano- y lo encontré medio recostado en un sofá.

“Estoy un poco cansado por el tratamiento de la leucemia”, dijo. “Sigo andando. No pararé.” Era un tipo duro, el defensor más elocuente de un pueblo ocupado y el atacante más irascible de su liderazgo corrupto. Arafat prohibió sus libros en los territorios ocupados, probando así la inmensidad de Said y el empobrecimiento intelectual de Arafat.

En el primer encuentro en Beirut a fines de los ’70, le pregunté por Arafat. “Fui a una reunión que tuvo el otro día en Beirut”, me dijo. “Y Arafat estaba parado ahí y le preguntaban sobre el futuro del Estado Palestino y lo único que podía decir era ‘hay que hacerle esa pregunta a cada niño palestino’. Todos aplaudieron. Pero ¿qué quería decir? ¿De qué diablos estaba hablando? Era retórica. Pero no significaba nada.”

Después de que Arafat adhiriera a los acuerdos de Oslo, Said fue el primero, y con razón, en atacarlo. Arafat nunca había visto un asentamiento judío en los terrenos ocupados, dijo. No había ni un solo abogado palestino presente durante las negociaciones de Oslo. Said fue inmediatamente condenado -todos los que dijimos que Oslo sería un fracaso catastrófico lo fuimos- como “antipacifista” y por extensión “pro terrorista”.

Said se cansaba de repetir la historia palestina, la importancia de denunciar las viejas mentiras. Una de ellas, que lo enfurecía particularmente, era el mito de que las estaciones de radio árabes habían dicho a los árabes palestinos de 1948 que abandonaran sus hogares en el nuevo Estado israelí. Y él repetía, una y otra vez, la importancia de volver a contar la historia de la tragedia palestina. Fue acosado por llamados anónimos; su oficina fue visitada por un hombre bomba y muchas veces fue difamado por los judíos norteamericanos que odiaban que él, un profesor de literatura de Columbia, pudiera defender a su pueblo ocupado tan elocuente y vigorosamente.

Se hizo un intento, en sus últimos días, de privarlo de su trabajo académico por parte de algunos crueles partidarios de Israel que declaraban la misma falsa y vieja calumnia, que era un antisemita. Columbia, en una declaración larga y un poco ambivalente, lo defendió. Cuando el decano judío de Harvard expresó su preocupación por el crecimiento del “antisemitismo” en Estados Unidos, por aquellos que se animaban a criticar a Israel, Said escribió mordazmente que un académico judío que era decano de Harvard “¡se queja del antisemitismo!”.

Mientras su salud declinaba, fue invitado a dar una conferencia en el norte de Inglaterra. Todavía puedo oír a la señora que la organizaba quejarse porque él insistía en viajar en business class. ¿Pero por qué no? ¿No se le permitía a un hombre que estaba muy enfermo, luchando por su vida y su pueblo, un poco de comodidad para cruzar el Atlántico? Su amistad con el brillante Barenboim, y su apoyo conjunto por una orquesta árabe-israelí que recién el mes pasado tocó en Marruecos, era prueba de su decencia humana. Cuando a Barenboim se le negó el permiso para tocar en Ramallah, Said redispuso su concierto, para rabia del gobierno de Sharon, por el que Said sólo tenía desprecio.

La última vez que lo vi estaba exultante de felicidad por el casamiento de su hijo con una hermosa joven. La vez anterior que lo vi estaba furioso por el fracaso de los palestinos en Boston para arreglar las diapositivas en el orden correcto para una conferencia sobre el “derecho a regresar” de los palestinos a Palestina. Como todos los académicos serios, quería la exactitud. Más grande fue su furia cuando uno de sus enemigos declaró que nunca había sido un verdadero refugiado de Palestina porque estaba en El Cairo en el momento de la expulsión de los palestinos. No tenía paciencia con el periodismo chapucero -no hay más que echar una mirada a “Informando sobre el Islam”, su análisis de los informes periodísticos sobre la revolución iraní-, y tenía aún menos paciencia con los conductores de televisión norteamericanos. “Cuando estuve en el aire -me dijo una vez-, el cónsul israelí en Nueva York dijo que yo era un terrorista y quería matarlo. ¿Y qué me dijo la conductora a mí? “Señor Said, ¿por qué quiere matar al cónsul israelí?” “¿Qué se contesta a una basura así?”

Edward era un “rara avis”. Era a la vez un ícono y un iconoclasta.

La fuente: el autor es periodista de The Independent, de Gran Bretaña. La versión en español fue publicada por el diario argentino Página 12, con traducción de Celita Doyhambéhère.

Más

The occupation corrupts from above

The occupation corrupts from above...

Irán: un desafío a la política internacional

En momentos en que la política nuclear iraní está sometida a la lupa de la Agencia Internacional (AIEA) y a severas objeciones de algunas potencias (que tampoco deben ser consideradas ingenuas), Irán parece intentar escapar hacia adelante tratando de profundizar la brecha política justificándola en la incomprensión del mundo a sus supuestos postulados libertarios y rebeldes. Escribe Guillermo Lipis.

La intolerancia es un signo de ignorancia sobre el Islam

La tolerancia fue considerada irreligiosa en el mundo cristiano, pero formaba parte esencial del Islam, lo que ya no es atribuida a los musulmanes. En la actualidad, mientras más “religiosos” se consideran algunos musulmanes, menos tolerantes se muestran. La causa es una inquietante decadencia intelectual en la civilización islámica. Escribe Mohamed El-Moctar El-Shinqiti.

El uso oportunista de Saddam y el silencio cómplice

Durante 12 años se ha observado pasivamente cómo, en contra de lo establecido por la ONU, Estados Unidos bloqueaba sistemáticamente cualquier aligeramiento de las sanciones contra Irak condicionándolo a la desaparición de Saddam Hussein, lo cual no sólo debilitaba la cooperación del gobierno iraquí, sino que mostraba claramente que Estados Unidos tenía más interés en conseguir que éste no cumpliese, para utilizarlo como casus belli, que en la buena marcha del desarme. Se ha consentido que Estados Unidos, con el Reino Unido a su lado, violase la ley internacional, tanto imponiendo zonas de exclusión aérea en el norte y sur de Irak como llevando a cabo una campaña sistemática de bombardeos en esas zonas. Nadie desautorizó a Washington ni le recordó que el objetivo era el desarme y no derrocar regímenes. Escribe Gema Martín Muñoz.

¿Hacia dónde se dirige el mundo?

El nuevo milenio ha comenzado con dos crímenes monstruosos: los atentados terroristas del 11 de septiembre y la respuesta a ellos, que seguramente se ha cobrado un número mucho mayor de víctimas inocentes. Si nos fiamos de los precedentes, sabemos que nunca se conocerá, ni se investigará, el destino de estos desgraciados. Eso es algo que se reserva para las consecuencias de los crímenes imputables a enemigos oficiales. En caso de investigarse, los criterios para "nuestros" crímenes son completamente diferentes. Los efectos de los actos criminales no se tienen en cuenta. Es un grave error analítico describir el terrorismo como un 'arma de los débiles', como se suele hacer. En la práctica, el terrorismo es la violencia que Ellos cometen contra Nosotros, independientemente de quién sea ese Nosotros. Y dado que los poderosos determinan qué es historia y qué no lo es, lo que pasa los filtros es el terrorismo de los débiles contra los fuertes y sus clientes. Escribe Noam Chomsky.

Costa d’Ivori, l’Irak de França?

Mentre que per aquí tots segueixen ocupats en denunciar com n'és de dolent el senyor Bush i l'imperialisme americà, França continua fent de les seves a l'Àfrica. Alguns veuran que aquesta és una comparació exagerada, però caldria preguntar-nos si no reaccionem amb un racisme inconscient: el que els hi passi als negres no és tan important. Els problemes de l'Àfrica es presenten eterns y de difícil solució, però en realitat molts d'ells són més senzills del que sembla - igual de senzills d'explicar i entendre que la guerra per el petroli a Irak -. A l'Àfrica també hi ha Ucraïnes amb les seves revolucions que donen suport als oponents de règims dictatorials, a l'Àfrica també hi ha països del primer món que envaeixen i aniquilen països per raons "humanitàries", a l'Àfrica també hi ha ciutats de milions de persones i països que, si els deixessin, serien igual de rics i pròspers que els del primer món. La diferència és que en la gran majoria de països africans el sistema colonial que els va arrasar durant més de mig segle - alguns més de cent anys - continua existint. Par Jozé Bape.