Una carta abierta a Ehud Olmert
"Aunque su acceso a la posición de primer ministro se debió a la crisis de salud sufrida por Sharon, yo creo que usted tiene la oportunidad de ser parte de una reconciliación histórica. Usted no carga con la negativa imagen de Ariel Sharon entre los palestinos y habiendo sido el alcalde de Jerusalén durante 10 años, no puede ignorar la situación de los palestinos."Por Daoud Kuttab "Estimado Sr. Olmert, "Le estoy escribiendo con la esperanza de que pueda tomarse un tiempo de sus ocupaciones como primer ministro de Israel para conocer algunas esperanzas de los palestinos."Aunque su acceso a la posición de primer ministro se debió a la crisis de salud sufrida por Ariel Sharon, yo creo que usted tiene la oportunidad de ser parte de una reconciliación histórica. Aunque estoy seguro de que insistirá en seguir el legado político de Sharon, usted tiene algunas ventajas importantes con los palestinos que Sharon no tenía. "La primera es que usted no carga con la negativa imagen de Ariel Sharon entre los palestinos y los árabes en general. Habiendo sido el alcalde de Jerusalén durante 10 años, usted no puede ignorar la situación de los palestinos. "Yo creo que las oportunidades para un avance político en nuestra región nunca han sido mejores. Del lado israelí, su fe en el proceso político quedó recientemente demostrado cuando usted y Sharon decidieron ir contra su propia ideología y quitarle poder al movimiento de los colonos. "Ustedes dos también fueron contra el pensamiento convencional rompiendo filas con el partido Likud, debilitando por completo el dominio ideológico de ultraderecha que el comité central del Likud impuso a la política israelí. "El retiro de áreas densamente pobladas, que llevó alivio a personas bajo ocupación permanente, era necesario para conservar la naturaleza judía de Israel y ese pensamiento fue transmitido claramente a los israelíes por ustedes. "En una escala mucho más pequeña, un cambio significativo ha estado teniendo lugar en el lado palestino. Así como creo que la ocupación, y no la resistencia a ella, es la causa principal de nuestro conflicto, el cese del fuego unilateral dispuesto por los grupos militantes palestinos ha reducido poderosamente los ataques anti-israelíes y demuestra que los palestinos también comprenden los límites de sus acciones militares. "La decisión de Hamas de sumarse al proceso político participando en las próximas elecciones legislativas muestra que hasta este movimiento islámico extremo ha llegado a la conclusiòn de que nuestro conflicto necesita ser manejado por medios políticos en lugar de militares. "Yo creo que usted es un patriota israelí, y creo que puede hacer mucho para reducir las tensiones entre nuestros dos pueblos, para que en el futuro alcancen una reconciliación genuina y paz. Por empezar, debe dársele prioridad a las negociaciones directas."Sharon y usted podrían haber considerado que la decisión unilateral de retirarse de Gaza era necesaria, pero ese retiro podría haber producido muchos más beneficios para ambos lados si se lo hubiera hecho de manera bilateral. "Las conversaciones directas deben concentrarse en dos caminos paralelos. Deben intentar producir una cesación inmediata de la violencia de ambos lados mientras se enfoca simultáneamente un arreglo definitivo de nuestro conflicto. "Contrariamente al retiro territorial, la cesación de la violencia sólo se logrará de manera bilateral. Ambos lados deben comprometerse a poner fin a los asesinatos, ataques suicidas, bombardeos y cualquier otra forma de agresión a los blancos de ambos lados, tanto civiles como militares. Para ser eficaz, tal cese de hostilidades debe contener un mecanismo de supervisación. "Debe solicitarse a observadores extranjeros neutrales que se desplieguen en las zonas más calientes y debe aceptarse que se identifique claramente a los que violen cualquiera de las cláusulas del acuerdo. "Junto a este esfuerzo, deben iniciarse negociaciones decididas para concluir en un arreglo permanente. Históricamente, los ceses de hostilidades sólo han podido ser mantenidos cuando simultáneamente las partes se sometieron a negociaciones genuinas y serias. "Al mismo tiempo, debe trabajarse para que la atmósfera entre los palestinos y su actitud hacia Israel mejore, para que podamos crear un ambiente político que apoye las negociaciones. Mejorar las condiciones de la vida diaria, particularmente la libertad de movimiento de los palestinos entre Gaza y Cisjordania y dentro de Cisjordania, será una manera de contribuir a la creación de esa atmósfera positiva. "Yo le deseo de verdad éxito en sus responsabilidades como primer ministro interino y al frente de Kadima. Sus esfuerzos por avanzar hacia la resolución del conflicto palestino-israelí generarán también una mejora significativa en el clima político de toda la región."Al hacer campaña para ganar las próximas elecciones parlamentarias de Israel, por favor recuerde que el apoyo que Kadima ha recibido del público israelí precisamente deriva del hecho de que ha tomado una posición centrista moderada. De manera que por favor no les dé lugar a los halcones y radicales de Israel. El apoyo que usted y sus colegas recibirán de israelíes y árabes dependerá de la resolución que muestre para hacer un progreso serio en el proceso de paz. "Ese proceso, ahora como antes, debe culminar en una Palestina independiente y democrática junto a un Israel fuerte y seguro. The source: Daoud Kuttab un periodista palestino, director del Instituto de Medios de Comunicación de la Universidad Al Quds, de Ramallah. La traducción del inglés pertenece a Sam More para elcorresponsal.com.