8.3 C
Buenos Aires
jueves, mayo 9, 2024

“Los palestinos están unidos frente a las sanciones”

Política"Los palestinos están unidos frente a las sanciones"

El viceprimer ministro y ministro de Educación palestino, Naser Shaer, afirma que el gobierno de Hamas se constituyó de manera pragmática, sobre la base de que sus integrantes fueran competentes y no sobre la base de su pertenencia a Hamas y que por eso las dos terceras parte de los ministerios no están ocupados por cuadros de la organización y afirma que el gobierno palestino “no cierra la puerta…” y “está dispuesto a entrar en contacto con todos los Estados y sus representantes”.

Por Silvia Cattori

El doctor Naser Dine Muhammad Ahmad Sha’er ocupa el cargo de viceprimer ministro y ministro de Educación y de Enseñanza superior en el seno del gobierno palestino formado por Hamas. Nacido en 1961, originario de Nablús, padre de seis hijos, este profesor de derecho y de legislación, rector de la facultad de derecho en la universidad nacional de Al-Najah, perseguido por Israel, se ve hoy obligado a vivir en la clandestinidad. Aquí se expresa respecto a lo que Occidente se niegan a ver: Hamas está perfectamente insertado en el tejido social y, frente a la opresión israelí, “está como pez en el agua” en Palestina, igual que Hezbollah en el Líbano.

– Los palestinos votaron por Hamas en un escrutinio que los observadores internacionales consideraron libre y sincero. Sin embargo, sus resultados no fueron aceptados por Estados Unidos ni la Unión Europea, que siguen negándose a reconocer la legitimidad del nuevo gobierno. Peor, la Unión Europea subordinó la continuación de su ayuda financiera a que Hamas quedara al margen. ¿Cómo van a poder superar estos obstáculos y evitar más sufrimientos a una población muy empobrecida ya por la ocupación?

– Existe un malentendido. Un increíble malentendido por parte de Occidente con respecto a nosotros y nuestro gobierno. Hay que recordar que dos tercios de los ministros y de los diputados que aceptaron trabajar con el gobierno formado por Hamas no pertenecen a Hamas. Este gobierno está compuesto por técnicos, profesores, hombres y mujeres educados, diplomados en universidades occidentales, y que son especialistas en uno u otro terreno.

– ¿A qué partido político pertenece usted?

– Nunca he hecho política y no pertenezco a ningún partido.

– Los palestinos con los que hablo día tras día no comprenden el castigo que le infligen estos países que siempre hablan de derechos humanos y hacen tan poco caso a los crímenes que comete Israel. ¿No estarían ustedes obligados a formar otro gobierno para salir de este impasse?

– Hamas tenía tres maneras de formar gobierno tras ganar las elecciones. La primera era formar un gobierno compuesto únicamente por miembros de Hamas. La segunda era formar un gobierno con todos los partidos. La tercera era formar un gobierno compuesto en parte por miembros de Hamas y en parte por personas que no pertenecían a la organización. Hamas actuó de manera pragmática. La elección se hizo sobre la base de que las personas fueran competentes y no sobre la base de su pertenencia a Hamas. Tenemos cristianos en el gobierno. Por ejemplo, el ministro de Planificación había trabajado antes en este dominio en el que demostró se realmente competente. Por lo que me concierne, como ministro de Educación tengo quince años de experiencia en este terreno. Eso significa que este gobierno, que erróneamente fue calificado de islámico, incluye a una mayoría de técnicos y especialistas altamente cualificados. Los ministros que pertenecen a Hamas son minoría.

– Cuando a finales de junio de 2006 Israel secuestró aquí en Cisjordania a la mitad de su gobierno, es decir, a ocho ministros y quince diputados, ¿su nombre no estaba en la lista?

– Quisieron detenerme, pero la tarde en que hicieron esa redada yo no estaba en casa. Por eso me veo obligado a tomar precauciones para no ser arrestado. Como ve, he apagado el teléfono. Nunca duermo en el mismo sitio, cambio cada noche de lugar. Espero que la situación ahora sea más fácil que en las últimas semanas.

– ¿Puede aparecer el ejército de un momento a otro?

– Sí, es posible. Por esa razón sólo estoy unos minutos en el mismo sitio y voy a tener que irme dentro de poco.

– ¿Es posible gobernar en estas condiciones?

– Es muy difícil. Pero a pesar de ello, seguimos trabajando. Nuestros empleados siguen trabajando en los ministerios. Cuando se formó el gobierno de Hamas no hicimos ningún cambio de personal fuera de los puestos directivos.

– ¿No hubo reticencias por parte de aquellos que, fieles al gobierno saliente, no aceptaron la llegada de Hamas?

– Antes de la detención de parte del gobierno había alguna tensión entre palestinos. Hicimos todo lo posible para poner fin a las disensiones. Trabajamos juntos, estamos unidos, nos ayudamos los unos a los otros. Estamos contentos de que ahora no haya problemas graves, aunque tengamos algunos desacuerdos sobre tal o cual punto. Pero de manera general estamos de acuerdo, estamos dispuestos a trabajar y a compartir el poder con el presidente Abu Mazen. Se trata de formar un nuevo gobierno. Pero no antes de que sean liberados nuestros ministros y diputados encarcelados en Israel.

– Parece usted muy optimista…

– Sí, lo soy.

– Israel, Estados Unidos y la Unión Europea no han ocultado que quieren hacer caer a Hamas por medio de las sanciones. Esperan que una vez sumido en la mayor de las miserias el pueblo acabará por volverse contra ustedes. ¿Puede triunfar su estrategia?

– Ya han fracasado. No han conseguido que el pueblo cambie de opinión. Por esa razón en estos últimos días ha autorizado el ingreso de varias decenas de millones de dólares por medio de un banco egipcio. Para nosotros esto significa que se encuentran en una posición que es moralmente inaceptable y que tendrán que encontrar una salida para poner fin a estas sanciones.

– ¿Cómo se comprende que la Unión Europea haya llegado a alinearse con las posturas de Israel y Estados Unidos e identificar al gobierno palestino con una entidad terrorista?

– A causa de la propaganda israelí, que es muy preponderante en Occidente. Y quizá también porque Estados Unidos y la Unión Europea no quieren escuchar nuestra voz, nuestro sufrimiento. Como usted sabe, la mayoría de nosotros hemos estudiado y vivido cinco, diez, quince años en Estados Unidos y en Europa. Conocemos la cultura occidental. Yo mismo estudié en la universidad de Manchester. Tras obtener el doctorado, fui a la universidad de Nueva York. Sabemos todo de Occidente. El problema no concierne a nuestra personas, a nuestra cultura, a nuestra religión; el problema es que Israel no quiere que este gobierno de Hamas tenga éxito. Israel quiere que fracase. Por eso Israel no deja de decir al mundo que no hay interlocutores palestinos con quienes hablar. En primer lugar, quiero precisar aquí que nuestro gobierno no cierra la puerta, que todo el mundo es bienvenido. Estamos abiertos, dispuestos a entrar en contacto con todos los Estados y sus representantes. Mantenemos la puerta abierta, estamos dispuestos a entablar relaciones con cualquier gobierno del mundo. En segundo lugar, cuando desde afuera se pensaba que podíamos fracasar, tras seis meses de este régimen de sanciones se puede constatar que nuestro pueblo sigue estando con nosotros, a nuestro lado, aunque no haya dinero ni salarios y se degrade su vida cotidiana. Puede ir a la calle y preguntar a la gente qué opina. Le dirán que nos quieren, que necesitan que nosotros continuemos honrosamente, que necesitan que mantengamos una postura digna. Créame, si de pronto llegaran varios soldados israelíes con la intención de detenerme, en seguida vería usted a la gente venir corriendo a advertirme de que abandone el lugar. En un minuto estaría lejos de aquí, a salvo.

– ¿Quiere usted decir que aunque Occidente persista en su política de estrangulamiento la gran mayoría de la gente de aquí no se va a distanciar de Hamas?

– Sí. ¿Por qué ? Porque sabe que este gobierno al que Occidentepenaliza trabaja en interés de todos los palestinos y no en interés de tal o cual grupo. Para ellos está claro que las autoridades que ellos han elegido quieren su bien, quieren triunfar, quieren hacer lo que sea para aliviar sus dificultades y hacer frente a la ocupación. Por eso la gente nos quiere tanto. Por eso este gobierno no fracasará. Por eso los gobiernos occidentales tratan de dividirnos y de hacer presión por medio de este chantaje con el dinero.

– El problema es que el 27 de diciembre de 2001 el Consejo de Ministros de la Unión Europea inscribió al brazo armado de Hamas en su lista de organizaciones terroristas y después, el 6 de septiembre de 2003, al propio Hamas. ¿Cree usted que la Unión Europa acabará por revisar su postura?

– Ése es mi deseo. Los palestinos necesitan apoyo en muchos terrenos y el Ministerio de Educación que yo dirijo está terriblemente afectado por esta situación. La educación es de una importancia crucial para nuestra juventud brutalizada por la ocupación y no podemos dejar un vacío.

– Algunos Estados, como Suiza, por ejemplo, no han incluido al movimiento Hamas en la lista de los terroristas. No están, por lo tanto, vinculados a estas sanciones. ¿Pueden ellos colmar en parte este vacío?

– Sí, pueden; todos los Estados son bienvenidos. Estamos dispuestos a acogerlos.

La fuente: página web de Michel Collon. La traducción del francés pertenece a Beatriz Morales Bastos.

Más

The safe passage: The history of a farce

The safe passage: The history of a...

Israel está creando una “cultura de la miseria” en la comunidad palestina

Un aspecto poco tratado de la crisis en Gaza es el de los daños sicológicos de sus habitantes, muchos de los cuales están más "cómodos" en las situaciones de emergencia a las que fueron acostumbrados que a una normalidad en la podrían ser felices.

Dudosa paz en Sudán

Mientras funcionarios de las Naciones Unidas y norteamericanos expresan un optimismo sin límites respecto de la posibilidad de poner fin al conflicto más antiguo de Africa y uno de los más sangrientos, la realidad en el terreno contradice la esperanza. La postura norteamericana ha consistido hasta ahora en eludir las cuestiones espinosas en favor de medidas provisionales que contengan la violencia, pero la guerra de Sudán no puede ser tomada con un enfoque estructurado sólo en torno de medidas para afianzar la confianza. Se trata de una confrontación entre visiones opuestas acerca de qué significa ser sudanés, quién va a disfrutar de los frutos de la ciudadanía y si aquellos que hasta el momento han sido excluidos por la fuerza van a seguir formado parte del país. Los del sur -algunos de ellos cristianos- están desempeñando un papel fundamental en la revuelta contra Khartum, pero no son los únicos. Un cese de los enfrentamientos que no trate estas cuestiones profundas está destinado al fracaso. Escribe Dan Connell.

Para Amnistía Internacional, Israel no encara el problema del uso creciente de la tortura

El gobierno israelí no ha hecho frente a los indicios de un uso creciente de la tortura por parte de sus funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, según Amnistía Internacional, que presentó su informe momentos antes de que el Comité contra la Tortura de la ONU se dispusiera a examinar el tercer informe periódico del país. En la información que Amnistía Internacional ha entregado al Comité se afirma que, desde que en septiembre de 1999 el Tribunal Superior de Justicia dictó una resolución que prohíbe los métodos de interrogatorio que constituyen tortura, ha habido firmes indicios de que estos métodos se están volviendo a utilizar.

Las heridas abiertas del genocidio en Ruanda

En 1994, los milicianos extremistas hutus y los militares mataron a entre 500.000 y un millón de tutsis y hutus moderados. El tercer genocidio del siglo XX se desarrolló bajo la pasiva mirada de la comunidad internacional. Siete años más tarde, en la tarea de la reconstrucción los sobrevivientes siguen siendo los grandes perdedores: el poder no está en sus manos, la economía del país se hunde y el Sida diezma a los más jóvenes con más saña que la guerra. Escribe Emmanuel Goujon.